À l’approche du Jour de la République du Kazakhstan, une cérémonie officielle s’est tenue à la Bibliothèque du Congrès des États-Unis, rapporte le service presse de l’Ambassade du Kazakhstan aux États-Unis. L’ambassadeur du Kazakhstan aux États-Unis, E. Ashikbayev, a offert une collection d’ouvrages consacrés à la culture, à l’histoire et au patrimoine littéraire du Kazakhstan, visant à enrichir la compréhension de ce pays au sein de la communauté universitaire.
Un précieux fonds d’ouvrages pour les chercheurs spécialisés en Asie centrale
Lors de cet événement, plusieurs personnalités éminentes étaient présentes, parmi lesquelles R. Kenzhekhanuly, président de l’International Society « Kazakh Tili », R. Hoagland, ancien ambassadeur des États-Unis au Kazakhstan, ainsi qu’E. Lemon, président du groupe de réflexion « Oxus Society », spécialisé dans l’Asie centrale. Dans son discours, E. Ashikbayev a souligné le rôle des livres en tant que « ponts culturels », permettant de rapprocher les peuples malgré la distance. Ce don d’ouvrages kazakhs représente, selon lui, une opportunité pour les chercheurs et lecteurs américains de découvrir la richesse culturelle et historique du Kazakhstan.
Un premier dictionnaire kazakh-anglais
La collection remise par le Kazakhstan à la Bibliothèque du Congrès comprend des œuvres de célèbres écrivains kazakhs et des livres illustrant les traditions et le patrimoine du pays. En tant que plus grande bibliothèque au monde, la Bibliothèque du Congrès constituera un lieu de conservation de ces précieuses ressources, offrant un accès unique aux chercheurs spécialisés dans l’Asie centrale. Cette collection permettra d’approfondir les connaissances sur le Kazakhstan et d’enrichir les perspectives internationales sur la culture kazakhe.
Par ailleurs, la cérémonie a également été l’occasion de présenter le premier dictionnaire kazakh-anglais publié par Oxford et élaboré par l’International Society « Kazakh Tili ». R. Kenzhekhanuly a insisté sur l’importance de cet ouvrage pour les apprenants du kazakh, précisant qu’il favorisera l’inclusion de la langue kazakhe dans le paysage linguistique mondial. Ce dictionnaire est une avancée majeure dans la diffusion et le développement international de la langue kazakhe, rendant son apprentissage accessible à un public plus large.